Prevod od "estarmos prontos" do Srpski


Kako koristiti "estarmos prontos" u rečenicama:

Leve os guardas do nosso andar conosco, para estarmos prontos se houver problemas.
Mislim da je nas stražar na našem spratu uz nas. Budi spreman na sve.
Só estamos dizendo para não nos apressar até estarmos prontos.
Sve što prièamo je da ne jurimo dok ne budemo spremni.
Não nos julgue... antes de saber o porquê de não estarmos prontos a ajudar.
Ne smiješ nas osuðivati, prije nego što razumiješ zašto nismo spremni pomoæi.
Aparentemente temos de ser simpáticos para os americanos hoje em dia, para estarmos prontos para quando a guerra começar.
Морамо бити добри са Американцима и спремни за почетак рата.
E nós viajaremos indiretamente parando em vários postos avançados até estarmos prontos para o passo final.
Putovaæemo obilaznim putem... zaustavljajuæi se na ponekim mestima dok ne budemo spremni za finalni skok.
Às vezes... não enxergamos certas coisas até estarmos prontos.
Nekad ne vidimo neke stvari dok nismo spremni na to. Na odreðen naèin.
Precisamos manter segredo até estarmos prontos...
Sve mora da ostane tajna dok ne budemo spremni...
Nesse momento... não iremos embora antes de estarmos prontos.
Sledeæi put ne kreæemo ako nismo spremni.
Talvez os vulcanos estivessem certos sobre não estarmos prontos.
Možda su Vulkanci imali pravo. Možda nismo bili spremni. Što?
Não quero atrair nenhuma atenção pra isto, antes de estarmos prontos pra falar a respeito.
Ne želim da skreæem pažnju na ovo, pre nego budemo spremni!
Bem, estamos fora do alcance dos sensores e tudo mais... mas se estarmos prontos ou não para lutar é outra estória.
I mi smo izvan dosega senzora i sve to, no jesmo li spremni za borbu je druga prièa.
Rodney está fazendo o que é humanamente... possível para estarmos prontos.
Rodney radi sve što je u ljudskoj moæi.
É melhor estarmos prontos quando ela vier.
Treba da budemo spremni kad udari.
Pensei que fosse demorar mais para se sentir confortável morando aqui antes de estarmos prontos.
Oèekivao sam de æe trajati duže dok ne budemo spremni
Para estarmos prontos às mudanças, fortificamos os nossos corações, contemos os nossos medos, juntamos as nossas forças, e procuramos por sinais nas estrelas.
Да би били спремни на промену, смирићемо своја срца, обуздати своје страхове, сакупити своје снаге и потражити знакове у звездама.
Comecei a surtar sobre estarmos prontos para ser pais.
Muèilo me jesmo li spremni da budemo roditelji.
Precisamos nos proteger até estarmos prontos.
Морамо да се заштитимо, док не буде спремно.
Preciso que mantenha isso confidencial até estarmos prontos para anunciar.
Tražim od vas da ovo ostane povjerljivo dok nismo spremni da napravimo naš potez.
Não queremos que sejam descobertos até estarmos prontos para o próximo passo.
Ne želimo da ih vide pre sledeæe faze.
Se você deixar o Afeganistão antes de estarmos prontos não haverá esperança e então, o Taliban levará tudo o que nos resta
Ako napustite Avganistan pre nego što budemo sposobni da to sami radimo onda ostajemo bez nade. Tad Talibani sve dobijaju, a Avganistancima ništa ne ostaje.
Mesmo se conseguisse a aprovação presidencial amanhã, e encontrássemos um planeta imediatamente, levaria 6 meses até estarmos prontos para discar.
Èak i da to odobri predsjednik sutra, te da pronaðemo planet odmah, još uvijek bi trebalo šest mjeseci, da sve bude spremno za uspostavu veze.
Não podemos vencer uma guerra contra os V. Não até estarmos prontos, vocês sabem disso.
Ne možemo pobediti u sveopštem ratu protiv Posetilaca dok ne budemo spremni.
É melhor estarmos prontos para partir o mais rápido possível.
Treba da radimo najbolje što je moguæe.
A tripulação diz que zarpamos antes de estarmos prontos.
U potpalublju se prièa da smo isplovili pre nego smo trebali.
Certo, se nesse envelope estiver o cacife necessário, creio estarmos prontos para nossa indicação.
Ok, ako ta koverta ima neophodan oblik, Onda predpostavljam da smo spremni za naše putovanje.
E quando pedir por nós, é bom termos certeza de estarmos prontos a fazer o mesmo por ele.
A kada založi svoju kožu za nas, moramo biti prokleto sigurni da smo i mi spremni dati svoju za njega.
Vamos arrumar as malas e estarmos prontos para ir, parece que todo mundo está indo dormir.
Spakujmo se i spremimo za polazak, izgleda da svi idu na spavanje.
Devemos ter nossos corações partidos uma ou duas vezes antes de estarmos prontos.
Svi moramo jednom ili dvaput u životu pretrpjeti slomljeno srce.
O representante do CCD está lá embaixo, esperando até estarmos prontos.
Predstavnik CDC-ja je dole, èeka da se pripremimo.
Nunca teríamos que nos ver... até estarmos prontos.
Ne bismo morali nikad ni da se vidimo, dok ne budemo za to spremni.
E mantenha-os longe até estarmos prontos.
I drži ih podalje dok ne budemo spremni.
Bem, acho que seria melhor segurar essas músicas até estarmos prontos para lançar o novo álbum.
Mislim da bi bilo probitaènije prièekati s tim pjesmama sve dok cijeli album nije spreman.
Quero estar certo de estarmos prontos.
Hoæu da budem siguran da smo spremni.
Grant Ward irá servir as minhas necessidades até estarmos prontos.
Грант Ворд ће служити своје потребе док не будемо спремни.
Ficará com eles até estarmos prontos para partir.
Biæe kod njih dok ne budemo spremni da idemo.
Não estamos nem perto de estarmos prontos.
Nismo ni blizu tome da budemo spremni.
Claire será a voz sobre isto até estarmos prontos.
Osim toga, želim da Kler bude glas ovoga dok ne budemo spremni.
E estamos longe de estarmos prontos ou preparados para este tsunami prateado.
I nimalo nismo spremni ili pripremljeni za ovaj srebrni cunami.
(Risos) O que permitiu a nós oradores chegar lá, nas trincheiras, e praticar em casa para estarmos prontos para esta experiência.
(Smeh) Ovo je dozvolilo nama kao govornicima, da budemo u prvim redovima i vežbamo kod kuće kako bismo bili spremni za ovo iskustvo.
2.1635060310364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?